|
電影的劇情描寫一個美貌怨婦 Phyllis 偶然勾搭上了一個保險業務員 Walter,以美色成功勾引之後,慫恿他為丈夫投保其不知情的意外險後,再一同將丈夫謀殺詐以領鉅額保險金的故事。常言道「若要人不知,除非己莫為」,天底下沒有完美的謀殺案,隨著劇情的發展,謀殺的情事漸漸露出破綻,女主角 Phyllis 淫蕩邪惡的本質也逐漸顯露,而 Walter 一方面終究受不了良心的譴責,另一方面也因為認清了 Phyllis 的真面目,在手刃 Phyllis 之後,在傷重之時,向同僚的一具錄音機,作出了承認謀殺 Phyllis 之夫的自白。
事實上「雙重保險」的整個影片架構就是藉著 Walter 的自白,以框架 (narrative frame) 兼倒敘的方式說出整個犯罪故事,也就是說導演 Billy Wilder 在影片一開始便告訴觀眾兇手是誰,這是直到當時為止,很少見的手法,據聞 Billy Wilder 的用意在希望觀眾能多注意影片的其他地方,如光、影等等。「雙」片是影史上有名的「黑色電影」(film noir),這是 1940-1950 年間好萊塢犯罪電影中所流行的風格,目的在於強調譏嘲的態度,並同時加強性感的意味。這正可以佐證一點,因為那個古老的時代,即便這種通姦害夫的故事,囿於尺度也不能有什麼露骨的性鏡頭,連點到為止的親熱戲也不能有,所以你就看到,Phyllis 跟 Walter 只是摟一摟親一親,Walter 便願意為嬌娃豁出性命犯下這天地不容的勾當了,但是... 其實不然,Barbara Stanwyck 的演技,以及導演營造出的影片氣氛,已經表達出性感的魅力與意涵,這一切... 實是盡在不言中...(!)
「雙重保險」的犯罪場景,對於看過許多血腥戲的現代觀眾來說,已算不了什麼,況且以犯罪為主題的電影多得像恆河裡的沙子一樣,加上時移事易,詐領保險金的謀殺案也嚇不了人了。但是這個片子還是靠著合理的劇情與佈局,以及最重要的 -- 古色古香的韻味,足以流傳到現在。另外值得注意的是,Barbara Stanwyck (1907-1990) 飾演的 Phyllis 很明顯的是文藝作品中 "femme fatale"(妖女、蛇蠍美人)的原型,一個以肉體魅力誘使情人為她賣命的女性。
這電影原是根據 James M. Cain 在 1935 年發表的同名小說改編的,而小說又是根據 1927 年 Ruth Snyder 的真實犯罪案所寫成。
沒有留言:
張貼留言